Login with Facebook
Forgot your password? I do not have an account
Your information will be remembered for 2 weeks only.

Japanese Writing Exercise (All Levels)

Course 102, Unit 4, Lesson 5

Morning Routine

Instructions: Describe your morning routine. Do you drink coffee? Take your car to get gas? Watch TV?

zeru-kun's submission: Average Rating:
朝の時間は非常に限られている。起床するときから、15,20文しかないので、効率的に時間を使わなかったら、遅刻してしまう。つまり、順番でその日のために準備することだ。
まず、朝メシを喰う。普段は卵かシャーリアルかを喰う。食事時間は約3、5分。次に歯を磨いて、顔を洗う。ソレはおよそ3分で終わる。それから、スツーに着替える。実際に最も時間をかかる日課の一部であり、10分まではおかしくない。
最後に、妻をお別れのキスをして、財布と鍵などのポッケートに入れるものを用意する。暇も無く、隙間も無いからといって、起きてからほぼ15分に家を出がち。
朝ラッシュー、渋滞を貫く時間は約一時間だ。それゆえに、車の中に語学を勉強している。発音練習とリスニングの強化では、読売ポードカストを良く効くようになった。進めあれば、教えてください。ところで、コーヒーは会社に着いた後、いただく。

たぶん、ほとんど通じると思いますが、「あ、コレ言えばもっと自然」と考えたら、教えてくださいね。
Submitted over a year ago

Please Login to Review this Submission

Login



Reviews

  • trmsym
    Mochapoints: 204428  |  Teacher Score: 94084 (100%)

    Let me correct your writing.

    朝の時間は非常に限られている。起床してから15分から20分しかないので、効率的に時間を使わなければ、遅刻してしまう。つまり、順序よく出勤の準備をしなければならないということだ。まず、朝めしを喰う。普段は卵かシリアルにしている。食事時間は約3分から5分。次に歯を磨いて、顔を洗う。それもおよそ3分ぐらい。それから、スーツに着替える。着替えは最も時間をかける日課の一つであり、10分ぐらいかかってもおかしくない。最後に、妻にお別れのキスをして、財布や鍵などポケットに入れておくものを確かめる。一分の隙もなく、無駄なことを一切しないで、起きてからほぼ15分後に家を出るようにしている。朝のラッシュ、渋滞のなか、かかる通勤時間は約1時間だ。それゆえ、車の中で語学の勉強をしている。発音練習とリスニングの強化のために、読売ブロードキャストをよく聴くようになった。お勧めの勉強法があれば、教えてください。コーヒーは会社に着いた後で、いただく。

     

    Such words as "シリアル" and "ブロードキャスト" shoud be written in Japanese way when being used in Japanese text. Otherwise, it is difficult for Japanese people to get them.

     

    The phrase, "家を出がち", can describe a tendency. In your writing, it is not proper becauce you intend to leave home in the way you've described. With using the phrase, it feels like you don't intend to do so. Look at the following example.

    私は遅刻しないように家をでているが、会社には遅刻しがちだ。

    So, in the above context, I don't want to be late at the office, but in fact, I have a tendency to be late at the office.

    Good work.

    Submitted over a year ago
    Spelling:
    Proficiency:
    Grammar:
    Translate
  • queroro
    Mochapoints: 5422  |  Teacher Score: 3795 (98%)

    「起床したときから」、「15分とか20分しかないので」、「つまり、順序良く・・・・」、「スーツ」、「10分かかってもおかしくない」、「妻にお別れの・・・・」、「ポケット」、「時間がないから起きてから15分以内に家を出がち」、「ラッシュ」、「渋滞を抜ける時間は・・・・・」、「車の中で語学を・・・・・」、「聞く」、「お勧めがあれば」、   こうした表現が自然です。

    Submitted over a year ago
    Spelling:
    Proficiency:
    Grammar:

Tips for Good Reviews:

Be Specific
  • Give useful suggestions and examples.
  • Write more than just brief comments like “Good job” or “Needs work".
Make Corrections
  • Use the editing features to apply strikethrough, bold or different font colors.
  • Use the virtual keyboard to insert special characters in your reviews.
Teach by Example
  • Review a speaking exercise by recording your own audio comment.
  • Focus on correct pronunciation and speaking patterns.