Describing Objects and their Locations
Instructions: Please recite the following paragraph. Press the 'add audio submission' button to record and submit this exercise.
nèi gè yǒu qián nǔ rén de lán sè qián bāo lǐ yóu yī xiē jīn bì 。 nèi gè pín qióng nán rén de hèi sè pí jiā zi lǐ yóu yī xiē yín bì 。 nèi gè nǔ hái yǒu xiān huā hé táng guǒ, dàn shì nèi gè nán hái yǒu yī zhī xīn de bǐ hé yī běn jiù shū。 nèi gè bái sè de hé zi zài shā fā shàng ,nèi zhǎn lù sè de dēng zài zhuō zi shàng 。 nèi gè nǔ hái zuò zài jú sè yí zi lǐ , nán hái zài zhuō zi páng biān。
那个有钱女人的蓝色钱包里有一些金币。那个贫穷男人的黑色皮夹子里有一些银币。那个女孩有鲜花和糖果,但是那个男孩有一支新的笔和一本旧书。那个白色的盒子在上方上,那盏绿色的灯在桌子上。那个女孩坐在桔色的椅子里,男孩在桌子旁边。
那个有钱女人的蓝色钱包里有一些金币。那个贫穷男人的黑色皮夹子里有一些银币。那个女孩有鲜花和糖果,但是那个男孩有一支新的笔和一本旧书。那个白色的盒子在上方上,那盏绿色的灯在桌子上。那个女孩坐在桔色的椅子里,男孩在桌子旁边。
Mandarin Chinese Speaking Exercise
你读的很好!加油!
上方改为沙发
It is good job. It is very good. go on...
摩卡里的文章都有错的--->在上方沙发上
你读得真好!加油
You did a wonderful job. Your pronunciations of zh, ch, sh, are very good.
well done .u will do it bette next time. come on.
good job.!
Wow Wow Wow!!! So gooood! Really nothing I think I could correct. Haha.
Only mind your 上 a little bit more as I mentioned before (the pinyin 'ang' sounds just like a in father with nasal, but you sounded it more like sheng4 which could possibly mean 剩, 圣, etc).
Btw, don't pause within the whole noun phrase such as 绿色的 (here you made a pause) 灯, 桔色的 (here you made a pause) 椅子.
Again. I know you will be a translater later. I always trust you! Good job
那个有钱女人的蓝色钱包里有一些金币。那个贫穷男人的黑色皮夹子里有一些银币。那个女孩有鲜花和糖果,但是那个男孩有一支新的笔和一本旧书。那个白色的盒子在上方沙发上,那盏绿色的灯在桌子上。那个女孩坐在桔色的椅子里,男孩在桌子旁边。