Review Member Submissions - Speak
Länder der Welt
Ich fliege nächstes Jahr nach Japan. Ich fliege wegen der Hochzeit meines Freundes dorthin. Der Flughafen ist in Tokio, aber die Hochzeit ist in Kobe. Wir fahren von Tokio nach Kobe mit dem Zug. Die Fahrt dauert ungefähr fünf Stunden. Nach der Hochzeit fahren wir mit der U-Bahn nach Osaka zu einer Party. Die Hochzeitsgäste kommen aus der ganzen Welt: aus China, Indien, den USA, Kanada und sogar Mexiko. Natürlich werden viele Gäste aus Japan sein.
Author:

Edison

Edison
Reviews
-
2008-02-08 18:54:56Ryourin
Fine! You should try to pronounce it clearlier though. It sounds like you've just forgot words and/or word ends. Especially with the first sentence; you should try to pronounce each word clearlier, I think that didn't really work because you were trying to speak a bit tooo fast. :) -
2008-02-09 00:25:59CeliaHelena
Ich bin keine Expert auf Deutsch, aber sieht gut aus. -
2008-02-09 13:30:33Edison
My dear Ryourin( Julia), I'm happy with your excellent comemmentary about my pronunciation in German. Sincerely in German the accent is so hard, so strong, that.. Idon't know, but trying and trying, maybe someday. Lastly, I've been busy but I'll write you about the differences our latinSpanish and the one spoken by Spaniards. With love for you and your family, Edison -
2008-02-09 13:36:33Edison
CeliaHelena, Sie sind keine Expert auf Deutsch,aber Sie sprachen ihr gut. Muy queridita tú y muchas gracias por tan buen comentario. Es un aliciente para continuar estudiando Alemán. Saludes para tí y tu familia, Edison -
2008-02-09 23:06:14Valeria
Tenes que acostumbrarte mas al acento aleman y desligarte del espanol... Toma su tiempo pero con mucha pratica se logra! Muy bien. -
2008-02-11 14:04:27Endorfinchen
Suena muy bien. La acentuación te sale muy bien - particularmente la de la frase completa, no sólo las palabras. Pero 'natürlich' se acentúa en la segunda sílaba. También diría lo que dicen los otros: hay que tener más cuidado con las sílabas. Te comes algunas, pero en Alemán se pronuncia todo. -
2008-02-11 21:14:45Edison
Hi Endorfinchen, Your words are a good incentive go on. I'm sending you by audio something in Spanish, pleasea listen you. Thanks, Edison -
2008-02-18 23:12:07Tosh
Hello Edison, your text is very good! I couln't find any mistake. You still have to work on your pronounciation, but I was able to understand the most important things. So, good work =) And thanks for your comment. -
2008-02-21 14:13:49Edison
-
2008-02-21 14:19:52Edison
Hi Tosh, I've made an audio comment for you.Thanks. Edison -
2008-02-21 14:23:41Edison
Hi Valeria, Please listen by audio the comment that I've made for you. Thank you. Edison -
2008-04-21 05:27:28globetrotter
Hallo Edison, achte auf die Endung er, zum Beispiel bei Länder. Japan, Tokio und Kanada werden auf der ersten Silbe betont.. Bei dem Wort Flughafen hast du den Teil Hafen verschluckt. Ich spreche es dir noch einmal vor. Zu deinem Report an CeliaHelena: Sie sind keine Expertin (als Kolumbianer würdest du wohl du? sagen) der deutschen Sprache, aber sie sprechen sie gut.
More Submissions by Edison More
-
Was machen die Leute gerade? -
2 comments Posted:2008-10-06 01:09:20 -
Beschreibung von Gegenständen und ihrer Lage -
6 comments Posted:2008-09-20 16:02:04 -
Beschreibung von Gegenständen und ihrer Lage -
Wir sind im rotem...
5 comments Posted:2008-09-13 15:21:13 -
Beschreibung von Gegenständen - Der Mechaniker ist a...
7 comments Posted:2008-09-05 22:12:42 -
Beschreibung von Leuten und Gegenständen -
4 comments Posted:2008-09-05 21:36:23
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Other Members' Submissions


1
0